E’ vero che per comunicare bisogna parlare la stessa lingua.
Però almeno sulle regole di grammatica non si dobrebbe scendere a patti:

Compagni, la morte del condizionale è vicina!
Di seguito lo spot.
Senza categoria
E’ vero che per comunicare bisogna parlare la stessa lingua.
Però almeno sulle regole di grammatica non si dobrebbe scendere a patti:

Compagni, la morte del condizionale è vicina!
Di seguito lo spot.
14 comments
Gluca says:
mag 27, 2009
6 righe scritte in verticale poi???…sbagliatissimo…
Resenella.it » Blog Archive » A rischio estinzione… says:
mag 27, 2009
[...] (via) [...]
Cernaki says:
mag 27, 2009
CREDO che la scritta verticale voglia riprodurre un grafico aziendale.
In ogni caso, la retorica lacrima / sorriso dello spot è terribile.
McMolly says:
mag 27, 2009
Lo spot è orribile.
A parte che esalta un vecchiume assurdo, io avrei cercato di propendere per una comunicazione molto più fresca e attiva.
La campagna stampa poi non è nemmeno da 6, cioè le scritte in verticale… ho capito che può stare a simulare un grafico, ma insomma…
H come account says:
mag 28, 2009
poi si chiedono perchè la gente vota Berlusconi!
zì says:
mag 28, 2009
A volte penso che vogliano farsi del male. Queste comunicazioni somigliano tanto ai film italiani pieni di storie di malattie, incesti, drammi esistenziali ed altro. Ed uno dovrebbe andare a vedere una cosa simile? Per star male?
Molto più efficace il think positive e l’ironia, in pubblicità. Come da sempre è stato.
Tao Tao says:
mag 28, 2009
T’avressero?
Comunque pure lo spot è bello brutto!!!
Elgrana says:
mag 28, 2009
vi pregoooooo, vi pregooooooooo….ditemi qualcosa di sinistra!!!!!
palladipelo says:
mag 28, 2009
ahahahahahaahahahahha!!!!!!
Spé! says:
mag 29, 2009
Piango davvero! Ditemi che non è vero! Non ce la faccio! Un infarto fulminante sta per cogliermi!
Io mi domando… perché ci hanno insegnato l’italiano (in tempi non sospetti)? Per farci soffrire in questo modo?
Questa è la vera crisi!
Piero says:
mag 29, 2009
Proverei a vederlo anche nell’ottica del target.
Incazzato, sfiduciato e con due coglioni così dei partiti più moderati.
“Se eri una banca ti avevano già salvato” mi sembra efficace. Raccoglie lo scontento, si schiera con i più deboli e attacca le istituzioni (e, per estensione, le caste in generale). Il mancato congiuntivo mi sembra una sgrammaticatura consapevole, per semplificare la comunicazione e avvicinarla alla parlata di tutti i giorni. In fondo, non credo si rivolga ai membri all’accademia della crusca.
Insomma, se ero in target a me non mi fosse dispiaciuta. Anzi, forse mi sarebbe anche portato a votarli.
Piero says:
mag 29, 2009
In ogni caso cambierei tutto con:
“Se eri una banca stavi pieno di soldi”.
astarte says:
mag 30, 2009
A parte che pure quell’accento sulla “a” di già mi puzza un po’… anzi mi sarebbe puzzaste…
gianni says:
mar 23, 2011
Solita comunicazione di sinistra che parla al vento. menomale che perdono sempre